angeliaaa's profileEst-ce que c'est comme ç...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    10/4/2007

    飞驰而过的2007

         这一年,过得快的令人来不及喘息,我曾以为的很多定义都被现实证明或者残酷的打破,所谓人生只是一场宿命而已,逃不开什么,也赢不了什么。
    10/3/2007

    有时候

          几句话说不清楚的事情,那么就写一部书吧,很久没有写东西了,像是失去了什么,走远了什么地方。
    9/25/2007

    面向阳光 几分在后

          记号。
    9/21/2007

    不要失语 不能失语

    不要失语 不能失语 
    9/15/2007

    当生活在繼續

         1回到这座城市,回到租的屋子里,渐渐的这个屋子竟然变成了家;生活慢慢的继续着,忘记了怎么开始,又该如何结束。
     
          2物质和精神在对抗,在单纯的世界里面谁都像是儿童,而到了白日光天,变一个个弱肉强食,不得所衷。
     
          3所幸的是我们还是可以遇到很多人,让生命涌出泪水的人,在漫漫的长路上,让我们把信仰坚守到底。
     
          4生命还有人生永在我们意料之外。 
    8/22/2007

    或者

           你说你等我,我没有做声,在心里悄悄的记了下,任时间流过,随思念的野草临风成长。
     
           我说我在远方,很远的远方,甚至你需要很久时间才能达到的地方。
     
           可,那又怎样呢?该遇到的人迟早会遇见。
    7/31/2007

    沒有什麽是真的 亦沒有什麽是假的

          我說 菩提本非樹
                 明鏡亦非台
                 本來無一物
                 何處染塵埃
     
          我開始思索錢,我有點累,人這個東西,真的大多沒有意思,其實不分國籍人大都一樣。能說得越來越少,生活越來越簡單輕鬆,能夠看透又有什麽用,不過是清醒著犯錯而已,人生有些障礙是注定的,是爲了我們去向更遠處,就像半坡起步。
     
          忽然意識到自己已經不是孩子了,那麽是不是就要用絕對世故的心來面對世人。我本不想,可我何耐?人到底會不會變?我想我不會。我慢慢走,隨爾東南西北風。      
     
          但丁說,走自己的路,讓人們說去吧。從此之後我不再懼怕神曲裏的毒蛇和玫瑰,但我也不再把別人的痛苦攤在陽光下,我讓那些創傷腐爛在他們的心里,因爲很多人都是自私而卑劣,對這些人我不屈服我不幫助,我們各活各的。
     
          2007年8月1日,我平靜的接受我曾知道會發生的事情。
     
    7/26/2007

    1個月

               距離上一次寫blog正好壹個月的時間 。有些事情是注定的,有些事情是寫好的,有些事情不是巧合。
     
           
    6/27/2007

    Magnum

           他們基本的常用都是135
           他們中大多數都是男人
           他們的眼睛都散著光芒,無一人看起來猥瑣
           他們大多數都自己沖洗黑白作品
           他們的名字將被影像時代銘記
     
          
     
     
     
     
     
     
     
     
      ---他們在大陸
     
    他們用leica 用mamiya 或者用rollei 他們記錄下來令人無法迴避的歷史.....
     
     
     
    有人問我前方在哪裏,我沒有說,笑了笑,他說看來一切都不一定哦,我還是笑了笑。
     

    轉折號-

    很多時候我們需要的不多,只是一點點.

    活著和事業

          To be or not to be?
     
          要成功著生活,而不是要成功著活著。
     
          活著和生活,好大的區別,好多人都忘記了......
     
          遇到很多人,聽到很多話,走著自己的路.....

    生活之所得

           1 我們永遠的在學習,這樣無止無盡,大多時候生命教授的東西永遠是在臆想之外。
     
           2 他們都說天蠍最沉默,一直都不明白,認爲自己話還算多,結果後來發現說出的話不過是冰山而已。
     
           3 我們永遠能夠前進是因爲永遠有和自己不同的人,無論那些人是如何的不同,無論話語在交流中多麽薄弱,無論他們的頭顱是怎樣的高昂,我們仍然能學到許多意想不到的東西,仍然在另一條路上慢慢的走,條條大路通羅馬,心有多大,舞臺就有多大。
     
           4 快6個月過去了,得到的和失去的是無法比較的,就如同我們永遠也無法後悔,永遠也無法知道那些事情是爲什麽,有意思的是,無論是怎樣的路,不過都是必經之路而已,所謂大道無爲並不只是戯語。
     
          感謝你,巴黎,讓我重新上路,讓我可以有邁向上一階臺階的機會。
     
          有些話,說到一半纔是最精彩,有些人,看到一半其實已經夠了,再多反而會壞事。每個人都是不同的,不能去猜想別人的世界,但是可以閉上眼睛,用心霛去感應,只有心得感應是最純潔的,最真摯的。
     
           
    6/26/2007

    星座.....

    哪个星座的人说话最毒?             第1名 天蝎座 
    哪个星座的人最独立?               第1名 天蝎座
    哪个星座的人最性感?               第1名 天蝎座   
    哪个星座的人最有才华?            第1名 天蝎座 
    哪个星座的人最够朋友?             第1名 天蝎座  
    哪个星座的人最有魅力?             第1名 天蝎座 
    ......

    天蝎座:

    魅力第一名
    冷感第一名
    专情第一名
    扮酷第一名
    理智第一名
    性感第一名
    ......
     
    智力测验平均最高者:天蝎座女生  
    心机最重的人:天蝎座女生   
    做事最有计划的人:天蝎座男生  
    做事最贯彻始终的人:天蝎座男生  
    最喜欢玄学算命的人:天蝎座男生  
    最爱好自然的人:天蝎座女生  
    最会调情的人:天蝎座男生  
    最好色者:天蝎座女生  
    最心细的人:天蝎座男生 
    ......

    天蝎之最:

    最神秘,话最少,最多美女,最有判断力,生气时最可怕,最好色,最易羞涩,翻脸最彻底,最大男人主义,最有心机,

    最不易上当,最怕吵,最会保秘,最深谋远虑,最不相信人性,最性感,最讲义气,最会挖秘密,最适合做007......
     
    其實天蠍的複雜是難以言表的,最不相信人性和最講義氣放在一起,多麽有意思的對比。 
    6/22/2007

           搬來這裡快一年了,終于成功在盧森堡裏跑步了,穿越它不知道多少次了,跑步這還是頭一遭,很有一種夢想成真的感覺,有的時候想做了很久的事情,終于完成了,那個時候的安心和舒坦另人暢快。
     
           雖然是禮拜五,雖然有些陰天,雖然沒能一直跑完一圈,但是開始了,這便已經有個盼頭了,不是嗎?
    6/18/2007

    向前走,便是好事嗎?

          一段時間以來,發生了很多事情,自己變了很多,從心智到行爲,雖然偶爾還是會衝動,但是非常多的事情都豁然開朗了,生活突然進入到了另外一種狀態,激情會繼續,生活會發展。

    他還是在說

          昨天晚一點的時候,他來電話了。
        
          他說,時間終于過去了,這是令人值得欣慰的事情。通過某個人,他又一次清楚地看到這些年來他的日子是過的如何的難,他似乎已經遺忘了這些年來的痛苦,似乎已經遺忘了這些年來的艱辛,他說他只記得向前走,向前走。而通過那個人,永遠是那個人,那深沉的痛苦從記憶的深處被喚起,讓他驚覺自己過去的堅毅和勇敢。他說,男人的心,女人是無法明白的,這是屬於永遠的,而曾經某些時候他妄想般的以爲那個人可以理解男人的堅忍和寬廣。可是他錯了,錯的那樣深,那樣痛。他說,有些人,我們是永遠無法溝通的,有些故事我們是永遠無法結束的,有些哀傷我們是永遠無法忘記的,但我們其實可以克服他們,可以用積極健康的態度去面對,世人之所以痛苦,是因爲都沒有這種態度,甚至沒有產生那種態度的能力。他說的平靜,我聼得也格外安寧,所謂人間,就是如此,其實並不比地獄好多少,也並不比天堂要坏多少,很多時候在於人們的信念。
     
          後來,他說,南半球有點冷,他依然期待歸家,可是他早已沒有傢,他有的只是一個夢,永遠無法歸去的夢,而已。他只能在夢裏期待北半球的夏天,在夢裏看到湖水和翠綠。他說自己是内心深處絕對孤獨的人,這種人注定永遠是異鄉人,永遠的無家可歸。
    6/15/2007

    蒙馬特遺書

           7年之后的今天,終于看到這本書,它搭乘飛機從世界的另外一邊,安靜而來。日子從顛三倒四中漸漸恢復正常,我們以為的生活在靠近嗎?沒有人有答案,我想。
     
           我不知道自己將用多少時間看完整本書,一如我不知道那神祕的生命將怎樣呈現在已經寫好的日子裏。
     
           謝謝franck,在這些日子裏,伱所給予我的,至生難忘。
     
    6/14/2007

    永远的edith---从la foule开始

    她是我至今为止见过听过的最激情的歌手,边唱边舞常见,可是如她这样的舞,世间少有。
     
     
    我想随着这首歌起舞,和几十年前的piaf一样。
     
    Je revois la ville en fête et en délire
    Suffoquant sous le soleil et sous la joie
    Et j'entends dans la musique les cris, les rires
    Qui éclatent et rebondissent autour de moi
    Et perdue parmi ces gens qui me bousculent
    Étourdie, désemparée, je reste là
    Quand soudain, je me retourne, il se recule,
    Et la foule vient me jeter entre ses bras...

    Emportés par la foule qui nous traîne
    Nous entraîne
    Écrasés l'un contre l'autre
    Nous ne formons qu'un seul corps
    Et le flot sans effort
    Nous pousse, enchaînés l'un et l'autre
    Et nous laisse tous deux
    Épanouis, enivrés et heureux.
    Entraînés par la foule qui s'élance
    Et qui danse
    Une folle farandole
    Nos deux mains restent soudées
    Et parfois soulevés
    Nos deux corps enlacés s'envolent
    Et retombent tous deux
    Épanouis, enivrés et heureux...

    Et la joie éclaboussée par son sourire
    Me transperce et rejaillit au fond de moi
    Mais soudain je pousse un cri parmi les rires
    Quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras...

    Emportés par la foule qui nous traîne
    Nous entraîne
    Nous éloigne l'un de l'autre
    Je lutte et je me débats
    Mais le son de ma voix
    S'étouffe dans les rires des autres
    Et je crie de douleur, de fureur et de rage
    Et je pleure...
    Entraînée par la foule qui s'élance
    Et qui danse
    Une folle farandole
    Je suis emportée au loin
    Et je crispe mes poings, maudissant la foule qui me vole
    L'homme qu'elle m'avait donné
    Et que je n'ai jamais retrouvé...
     
    玫瑰人生,edith自己作词的歌曲,传唱世界,真正的享誉全球。
     
    La Vie en Rose   玫瑰人生
    Des yeux qui font baisser les miens    他的雙眼吻著我的雙眼
    Un rire qui se perd sur sa bouche        一抹笑意掠過他的嘴角
    Voila le portrait sans retouche               這就是他最真切的形象
    De l'homme auquel j'appartiens           這個男人,我屬於他

    *Quand il me prend dans ses bras,     當他輕擁我入懷
    Qu'il me parle tout bas                            低聲對我說話
    Je vois la vie en rose,                              我眼前浮現了玫瑰色的人生
    Il me dit des mots d'amour                    他對我訴說情話綿綿
    Des mots de tous les jours,                  只用一些平凡的字眼
    Et ça me fait quelque chose                  卻讓我有所感觸
    Il est entre dans mon coeur,                  有一種幸福
    Une part de bonheur                               進入了我的心房
    Dont je connais la cause,                       我知道是為什麼
    C'est lui(toi) pour moi,moi pour lui(toi) dans la vie  我們是為了對方存在的一對
    Il me l'a dit, l'a jure pour la vie.               他對我這樣說,以生命起誓
    Et des que je l'apercois                          然後我一想到這些
    Alors je sens en moi                               我就感覺到
    Mon coeur qui bat.                                   我的心一陣狂跳

    Des nuits d'amour a plus finir                 愛情的夜晚不會結束
    Un grand bonheur qui prend sa place  幸福於是降臨
    Des ennuis, des chagrins s'effacent     沒有煩惱,沒有焦慮
    Heureux, heureux a en mourir                 極樂,極樂至死

     
    Milord 我的老爺
    手插在腰间的经典唱姿,这个时候身体还好。
     
     
    Allez, venez, Milord!
    Vous asseoir à ma table;
    Il fait si froid, dehors,
    Ici c'est confortable.
    Laissez-vous faire, Milord
    Et prenez bien vos aises,
    Vos peines sur mon coeur
    Et vos pieds sur une chaise
    Je vous connais, Milord,
    Vous ne m'avez jamais vue
    Je ne suis qu'une fille du port,
    Qu'une ombre de la rue...

    Pourtant je vous ai frôlé
    Quand vous passiez hier,
    Vous n'étiez pas peu fier,
    Dame! Le ciel vous comblait:
    Votre foulard de soie
    Flottant sur vos épaules,
    Vous aviez le beau rôle,
    On aurait dit le roi...
    Vous marchiez en vainqueur
    Au bras d'une demoiselle
    Mon Dieu!... Qu'elle était belle...
    J'en ai froid dans le coeur...

    Allez, venez, Milord!
    Vous asseoir à ma table;
    Il fait si froid, dehors,
    Ici c'est confortable.
    Laissez-vous faire, Milord,
    Et prenez bien vos aises,
    Vos peines sur mon coeur
    Et vos pieds sur une chaise
    Je vous connais, Milord,
    Vous ne m'avez jamais vue
    Je ne suis qu'une fille du port
    Qu'une ombre de la rue...

    Dire qu'il suffit parfois
    Qu'il y ait un navire
    Pour que tout se déchire
    Quand le navire s'en va...
    Il emmenait avec lui
    La douce aux yeux si tendres
    Qui n'a pas su comprendre
    Qu'elle brisait votre vie
    L'amour, ça fait pleurer
    Comme quoi l'existence
    Ça vous donne toutes les chances
    Pour les reprendre après...

    Allez, venez, Milord!
    Vous avez l'air d'un môme!
    Laissez-vous faire, Milord,
    Venez dans mon royaume:
    Je soigne les remords,
    Je chante la romance,
    Je chante les milords
    Qui n'ont pas eu de chance!
    Regardez-moi, Milord,
    Vous ne m'avez jamais vue...
    ...Mais vous pleurez, Milord?
    Ça je l'aurais jamais cru!

    Eh ben, voyons, Milord!
    Souriez-moi, Milord!
    ...Mieux que ça! Un petit effort...
    Voilà, c'est ça!
    Allez, riez, Milord!
    Allez, chantez, Milord!
    La-la-la...

    Mais oui, dansez, Milord!
    La-la-la...
    Bravo Milord!
    La-la-la...
    Encore Milord!...
    La-la-la...

    Padam Padam心跳的聲音
    一直注意她的手势,看着无法理解,她如何可以这样唱歌,那种激情溢于言表。
     
     
    Cet air qui m'obsède jour et nuit
    Cet air n'est pas né d'aujourd'hui
    Il vient d'aussi loin que je viens
    Traîné par cent mille musiciens
    Un jour cet air me rendra folle
    Cent fois j'ai voulu dire pourquoi
    Mais il m'a coupé la parole
    Il parle toujours avant moi
    Et sa voix couvre ma voix

    Padam... padam... padam...
    Il arrive en courant derrière moi
    Padam... padam... padam...
    Il me fait le coup du souviens-toi
    Padam... padam... padam...
    C'est un air qui me montre du doigt
    Et je traîne après moi comme une drôle d'erreur
    Cet air qui sait tout par coeur

    Il dit: "Rappelle-toi tes amours
    Rappelle-toi puisque c'est ton tour
    Y a pas de raison pour que tu ne pleures pas
    Avec tes souvenirs sur les bras..."
    Et moi je revois ceux qui restent
    Mes vingt ans font battre tambour
    Je vois s'entrebattre des gestes
    Toute la comédie des amours
    Sur cet air qui va toujours

    Padam... padam... padam...
    Des "je t'aime" de quatorze-juillet
    Padam... padam... padam...
    Des "toujours" qu'on achète au rabais
    Padam... padam... padam...
    Des "veux-tu" en voilà par paquets
    Et tout ça pour tomber juste au coin de la rue
    Sur l'air qui m'a reconnue

    Écoutez le chahut qu'il me fait

    Comme si tout mon passé défilait

    Faut garder du chagrin pour après
    J'en ai tout un solfège sur cet air qui bat...
    Qui bat comme un coeur de bois...

     
    À quoi ça sert l'amour?
    合唱歌曲,爱情是什么,可以看到她的个子真的不高,想到她的爆发力,感叹造物主的神奇。
     
     
    À quoi ça sert l'amour?
    On raconte toujours
    Des histoires insensées
    À quoi ça sert d'aimer?

    L'amour ne s'explique pas!
    C'est une chose comme ça!
    Qui vient on ne sait d'où
    Et vous prend tout à coup.

    Moi, j'ai entendu dire
    Que l'amour fait souffrir,
    Que l'amour fait pleurer,
    À quoi ça sert d'aimer?

    L'amour ça sert à quoi?
    À nous donner de la joie
    Avec des larmes aux yeux...
    C'est triste et merveilleux!

    Pourtant on dit souvent
    Que l'amour est décevant
    Qu'il y en a un sur deux
    Qui n'est jamais heureux...

    Même quand on l'a perdu
    L'amour qu'on a connu
    Vous laisse un goût de miel
    L'amour c'est éternel!

    Tout ça c'est très joli,
    Mais quand tout est fini
    Il ne vous reste rien
    Qu'un immense chagrin...

    Tout ce qui maintenant
    Te semble déchirant
    Demain, sera pour toi
    Un souvenir de joie!

    En somme, si j'ai compris,
    Sans amour dans la vie,
    Sans ses joies, ses chagrins,
    On a vécu pour rien?

    Mais oui! Regarde-moi!
    À chaque fois j'y crois!
    Et j'y croirai toujours...
    Ça sert à ça, l'amour!
    Mais toi, t'es le dernier!
    Mais toi, t'es le premier!
    Avant toi, y avait rien
    Avec toi je suis bien!
    C'est toi que je voulais!
    C'est toi qu'il me fallait!
    Toi qui j'aimerai toujours...
    Ça sert à ça, l'amour!..
     
     
    Mon Dieu我的上帝,edith在怀念故去的爱人,唱的深沉,上帝啊,在给我点爱。
     
     
    Mon Dieu! Mon Dieu! Mon Dieu!
    Laissez-le-moi
    Encore un peu
    Mon amoureux!
    Un jour, deux jours, huit jours...
    Laissez-le-moi
    Encore un peu
    A moi...

    Le temps de s'adorer
    De se le dire
    Le temps de se fabriquer
    Des souvenirs
    Mon Dieu! Oh oui...mon Dieu!
    Laissez-le-moi
    Remplir un peu
    Ma vie...

    Mon Dieu! Mon Dieu! Mon Dieu!
    Laissez-le-moi
    Encore un peu
    Mon amoureux
    Six mois, trois mois, deux mois...
    Laissez-le-moi
    Pour seulement
    Un mois...

    Le temps de commencer
    Ou de finir
    Le temps d'illuminer
    Ou de souffrir
    Mon Dieu! Mon Dieu! Mon Dieu!
    Même si j'ai tort
    Laissez-le-moi
    Un peu...
    Même si j'ai tort
    Laissez-le-moi
    Encore...

    年轻时候的edith,quand meme, 同样的,35年珍贵的电影片断。

    http://www.youtube.com/watch?v=a4EUQkFrmzY&mode=related&search=

    Le bonheur quotidien
    Vraiment ne me dit rien
    La vertu n'est que faiblesse
    Qui voit sa fin dans le ciel
    Je préfère la promesse
    Des paradis artificiels

    Je sais qu'à la porte d'un bar
    Où j'aurai bu jusqu'à l'extrême
    On ramassera quelque part
    Mon corps brûlé sur un brancard
    Je bois quand même...
    Que sous la drogue lentement
    D'extase en extase suprême
    Je m'approche implacablement
    Du sombre asile des déments
    J'en prends quand même...
    Je sais qu'en la femme fatale
    Dans les bras d'un amant trop blême
    S'infiltrera l'horrible mal
    Dont on crève au lit d'hôpital
    J'aime quand même...

    Mes sens inapaisés
    Cherchant pour se griser
    L'aventure des nuits louches
    Apportez-moi du nouveau
    Le désir crispe ma bouche
    La volupté brûle ma peau

    Je sais qu'à la porte d'un bar
    Où j'aurai bu jusqu'à l'extrême
    On ramassera quelque part
    Mon corps brûlé sur un brancard
    Je bois quand même...
    Que sous la drogue lentement
    D'extase en extase suprême
    Je m'approche implacablement
    Du sombre asile des déments
    J'en prends quand même...
    Je sais qu'en la femme fatale
    Dans les bras d'un amant trop blême
    S'infiltrera l'horrible mal
    Dont on crève au lit d'hôpital
    J'aime quand même...

    三个访问,磁性的声音,永久的歌声。

    1          http://www.youtube.com/watch?v=69d6-2hW1vM&mode=related&search=

    她说她唱歌的时候,她感觉自己不再衰老。她说,对她来说家具不重要,她可以住在地窖,小房间,公寓里,无论什么地方。她说她不在乎钱。记者说,你知道大家都说你这次循环演出几乎等于自杀吗?她说我不怕死。她说,她不能唱没有爱的歌曲。

     
    她说她如果不能唱歌了,也就不用活了。她仿佛真的是为歌唱而生。
     
    3         http://www.youtube.com/watch?v=B8JiDBfS09c&mode=related&search=
    她说她觉得生活就是爱情。

    Non, je ne regrette rien---永远的piaf

    珍贵的彩色片断,可以明显看到她的手圈在一起,她一直在抵抗疾病的痛苦
     
    non, je ne regrette rien (不,我一點也不後悔)

    Non! Rien de rien ... 不,一點也不
    Non ! Je ne regrette rien不,我一點也不後悔
    Ni le bien qu'on m'a fait無論人們對我好
    Ni le mal tout ca m'est bien egal !或對我不好,這些之於我全都一樣

    Non ! Rien de rien ... 不,一點也不
    Non ! Je ne regrette rien... 不,我一點也不後悔
    C'est paye, balaye, oublie那已經付出的、掠過的、遺忘的
    Je me fous du passe!對於過去,我不在乎

    Avec mes souvenirs對於我的回憶
    J'ai allume le feu我點燃了火燄
    Mes chagrins, mes plaisirs我的憂愁,我的歡愉
    Je n'ai plus besoin d'eux !我不再需要它們

    Balayes les amours avec leurs tremolos愛情以及它們的顫抖已經清除了
    Balayes pour toujours永遠地清除
    Je repars a zero ...我要從零重新開始

    Non ! Rien de rien ... 不,一點也不
    Non ! Je ne regrette rien ... 不,我一點也不後悔
    Ni le bien, qu'on m'a fait無論人們對我好
    Ni le mal, tout ca m'est bien egal ! 或對我不好,這些之於我全都一樣

    Non ! Rien de rien ... 不,一點也不
    Non ! Je ne regrette rien ... 不,我一點也不後悔
    Car ma vie, car mes joies因為我的生命、我的歡樂
    Aujourd'hui, ca commence avec toi !從今天,與你一起開始

    6/10/2007

    我有一个计划

           我预备带着心爱的书们,开始绕着地球走,我能到哪里,他们就座着交通工具和我到哪里,如果能这样,便是一件快事。
     
           巴黎的收音机或许是全世界最好,最美的。